Proverboj

Estas iom tre stranga proverboj ekstere. Ĉi tiuj estas iom ordinaraj anglaj proverboj tradukita en Esperanton (kiel bone tiel mi povas traduki!).

  • A picture is worth a thousand words: Bildo indas mil vortoj
  • Better late than never: Pli bone malfrue ol neniam
  • Don’t judge a book by its cover: Ne juĝistu libron el sia kovrilo
  • Don’t put all of your eggs in one basket: Ne metu ĉiojn de viajn ovojn en una korbo
  • Good things come to those who wait: Bonaj aferoj venas al tiuj kiu atendantoj
  • If it ain’t broke, don’t fix it: Se ĝi ne rompita ne reparu ĝin
  • Keep your friends close, and your enemies closer: Konservu viajn amikojn apud kaj viajn malamikojn pli apud
Advertisements

Respondi

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Ŝanĝi )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Ŝanĝi )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Ŝanĝi )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Ŝanĝi )

Connecting to %s